Рукоделие вконтакте: Рукоделие. Дизайн . Креатив. | VK

Содержание

Owlforest Embroidery

  • Embroidery kit “October Mood”

    $69.71

    Embroidery kit “October Mood” is now in your shopping cart
  • Embroidery kit “Firebird”

    $66. 13

    Embroidery kit “Firebird” is now in your shopping cart
  • Embroidery kit “Chicken Yard”

    $80.43

    Embroidery kit “Chicken Yard” is now in your shopping cart
  • Embroidery kit “Cherry Summer”

    $64. 34

    Embroidery kit “Cherry Summer” is now in your shopping cart
  • Printed embroidery chart “The Cat and the Ornithology”

    $12.51

    Printed embroidery chart “The Cat and the Ornithology” is now in your shopping cart
  • Printed embroidery chart “Candy Fairy”

    $11. 62

    Printed embroidery chart “Candy Fairy” is now in your shopping cart
  • Printed embroidery chart “Garden Fairy”

    $11.62

    Printed embroidery chart “Garden Fairy” is now in your shopping cart
  • Printed embroidery chart “Boudoir Fairy”

    $11.

    62

    Printed embroidery chart “Boudoir Fairy” is now in your shopping cart
  • Magnet Needle Minder “Ornithologist Cat”

    $5.90

    Magnet Needle Minder “Ornithologist Cat” is now in your shopping cart
  • Magnet Needle Minder “Cupcake”

    $5. 90

    Magnet Needle Minder “Cupcake” is now in your shopping cart
  • Magnet Needle Minder “Rain Boots ”

    $5.90

    Magnet Needle Minder “Rain Boots ” is now in your shopping cart
  • Magnet Needle Minder “Scent Bottle”

    $5. 90

    Magnet Needle Minder “Scent Bottle” is now
    in your shopping cart
  • Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “The Cat and the Ornithology” Chart (DMC)

    $16.09 $14.48

    Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “The Cat and the Ornithology” Chart (DMC) is now in your shopping cart
  • org/Product»>
    Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “Candy Fairy” Chart (DMC)

    $16.80 $15.12

    Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “Candy Fairy” Chart (DMC) is now in your shopping cart
  • Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “Garden Fairy” Chart (DMC)

    $18.05 $16. 25

    Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “Garden Fairy” Chart (DMC) is now in your shopping cart
  • Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “Boudoir Fairy” Chart (DMC)

    $18.05 $16.25

    Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “Boudoir Fairy” Chart (DMC) is now
    in your shopping cart
  • org/Product»>
    Printed embroidery chart “Snail Houses. Pumpkin”

    $10.72

    Printed embroidery chart “Snail Houses. Pumpkin” is now in your shopping cart
  • Printed embroidery chart “Snail Houses. Grape”

    $10.72

    Printed embroidery chart “Snail Houses. Grape” is now in your shopping cart
  • Printed embroidery chart “Snail Houses. Watermelon”

    $10.72

    Printed embroidery chart “Snail Houses. Watermelon” is now in your shopping cart
  • Monthly Wall Calendar 2023 “Cross Stitch Patterns”

    $35. 75

    Monthly Wall Calendar 2023 “Cross Stitch Patterns” is now in your shopping cart
  • Magnet Needle Minder “Pumpkin Snail”

    $5.90

    Magnet Needle Minder “Pumpkin Snail” is now in your shopping cart
  • Magnet Needle Minder “Grape Snail”

    $5. 90

    Magnet Needle Minder “Grape Snail” is now in your shopping cart
  • Magnet Needle Minder “Watermelon Snail”

    $5.90

    Magnet Needle Minder “Watermelon Snail” is now in your shopping cart
  • Booklet of the Embroidery Charts “Cross Stitch Patterns”

    $32. 17

    Booklet of the Embroidery Charts “Cross Stitch Patterns” is now in your shopping cart
  • Printed embroidery chart “Sweet Home”

    $17.87

    Printed embroidery chart “Sweet Home” is now in your shopping cart
  • Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “Sweet Home” Chart (DMC)

    $27. 70 $24.93

    Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “Sweet Home” Chart (DMC) is now in your shopping cart
  • Magnet Needle Minder “Pot Rose”

    $5.90

    Magnet Needle Minder “Pot Rose” is now in your shopping cart
  • Printed embroidery chart “Squirrel”

    $11. 62

    Printed embroidery chart “Squirrel” is now in your shopping cart
  • Printed embroidery chart “Cherry Orchard”

    $22.34

    Printed embroidery chart “Cherry Orchard” is now in your shopping cart
  • Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “Cherry Orchard” Chart (DMC)

    $52. 76

    Out of stock

  • Magnet Needle Minder “Cherry Orchard”

    $5.90

    Magnet Needle Minder “Cherry Orchard” is now in your shopping cart
  • Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “Squirrel” Chart (DMC)

    $16. 09 $14.48

    Set of OwlForest Hand-Dyed Threads for the “Squirrel” Chart (DMC) is now in your shopping cart
  • Monthly Wall Calendar 2023 “Patchwork Calendar”

    $35.75

    Monthly Wall Calendar 2023 “Patchwork Calendar” is now in your shopping cart
  • org/Product»>

    PDF+
    Saga

    Free embroidery digital chart “Roses Pattern”

    $0

    More…
  • Christmas and New Year holidays 2023 in the Owl Forest

    There are a few days left before the New Year, and we have not yet told you about the work of the store during the…

    December 27, 2022
  • «Chouette des forets», the Etsy shop selling OwlForest Embroidery Digital Cross Stitch Patterns

    We are happy to bring you some good news. Our partner and friend in France has opened a Etsy shop where you can now buy…

    April 13, 2022
  • Last News

    Dear friends! Due to the fact that international payment systems have ceased operations in Russia, we temporarily do not…

    March 11, 2022
  • Finalists of the “Alice in Wonderland” SAL

    № Участник/Participant Соцсеть/Source 1 Ирина Маркова ВКонтакте 2 Татьяна Барышева…

    February 14, 2022

Юлия Васенева из Йошкар-Олы рассказала, как смастерить мандалы

Продолжаем узнавать у мастериц-волшебниц об их увлечениях, схожем буквально с искусством. Сегодня Юлия Васенёва рассказывает о плетении мандал и португальских звезд, а также о том, как палочки и нитки могут повлиять на самовыражение внутреннего настроя, душевного состояния.

– Юлия, почему все-таки мандалы Вы выбрали для своего увлечения?

– Получилось это спонтанно. Раньше бабушка плела четырехугольные мандалы, называя их оберегами. Вешала их либо в прихожей, чтобы не пропускала дурные мысли тех, кто приходит в дом, либо в спальне, отводя плохие сны от спящего. Когда бабушки не стало, я стала разбирать ее вещи и нашла четырехугольную мандалу, внимательно рассмотрела рисунок на ней – понравилось.  Однажды, идя по улице, зашла в магазин и в товарах для дома увидела деревянные шпажки для шашлыков, купила их, а придя домой, начала плести мандалу, вспомнила то, чему когда-то учила бабушка. Потом сделала еще одну такую же, затем их совместила. И пошло-поехало. Поняла, что это мое, что просто не могу не плести.

– Что происходит в процессе плетения, как сам процесс влияет на участников и сам рисунок?

– При плетении появляются очень разные чувства. Мандала позволяет выплести свое состояние. Например, когда плохо, тревожно, то можно выплеснуть эмоции с помощью ниток и палочек. И главное, почувствовать на себе, насколько может измениться состояние и мировоззрение. На выходе получается порой то, чего совсем не ожидали. Мастерицы, приходя на мастер-классы, всегда хотят выбрать определенные цвета и посмотреть, что из них получится. А это невозможно! Потому что в процессе плетения наш мозг выдает интересные вещи. Подсознательные процессы на первый план выводят то, что мы действительно хотим. И бывает, что первоначально мастерица хочет работать с яркими цветами, а во время плетения уходит в пастельные тона. Яркие цвета забывает и работает с приглушенными цветами. И наоборот. Выбирая изначально приглушенные тона, мастерица начинает работать с яркими и иной раз получается просто радуга цветов. Удивительно, но мандалы выдают внутренний мир мастерицы. Здесь нет никакой эзотерики, мистической составляющей, это просто работа нашего мозга, нашего подсознания.

– Что требуется, чтобы получилась такая необычная вещица?

– Что касается классических мандал, то нужны палочки и нитки. А вообще, для изготовления любой мандалы нужен человек с огромным желанием, который любит рукоделие. Что интересно, для плетения не требуются специальные нитки. Единственное условие, чтобы они не тянулись. Подойдут хлопковые, шерстяные, акриловые, то есть приятные на ощупь. Каркас, на который накручиваются ниточки, – деревянные палочки. Это могут быть карандаши, шпажки от мороженого, зубочистки, палочки для суши, даже веточки. Нет никаких рамок. Знаю, что плетут мандалы на каркасах из фанеры, но, по-моему, это отдает чем-то искусственным. Мандала все-таки создается из палочек и ниток. Именно они и рождают волшебство.

– Юлия, чем Вас привлекают португальские звезды?

– Их плетением я занялась сравнительно недавно. Мне понравилась у них зеркальная серединка, потом узнала, что они плетутся не на палочках, а на картоне. Берутся две картонные заготовки, в серединку можно поместить все, что пожелает фантазия. Обычно это зеркало, которое втягивает все плохое, а отражает хорошее. Можно поместить цитату, любимую картинку, поздравление, свою фотографию. Для плетения средней португальской звезды мне требуется минут 40. Тут лучше подойдут акриловые нитки.

– Какое место в жизни занимает плетение мандал? Это частая практика -или, скорее, особенный навык, применяемый в редких случаях?

– Это любимое увлечение, которое дает полное удовлетворение, вызывающее гармонию, душевное равновесие, спокойствие. Обладатели моих подарков радуются, что в их доме появилась такая яркая штучка, она дает яркие впечатления, которых порой не хватает. Провожу мастер-классы для начинающих и опытных мастериц. Есть мастер-класс по изготовлению большой мандалы, он рассчитан уже на два дня. Не скажу, что в Йошкар-Оле плетение мандал распространенное занятие. Есть мастерицы, которые плетут для себя. Некоторых мастер-классы увлекают настолько, что появляется настоящий азарт, занимаются они каждый день, совершенствуя свое мастерство.

Фото из личного архива Юлии Васеневой.

Наши соцсети:

Художники на карте регионов России в народной вышивке

Всего более 200 мастериц со всей страны вышили 82 фрагмента в форме субъектов Российской Федерации. Министерство культуры, национальностей и архивов Республики Чувашия

В Древней Руси вышивка была больше чем видом искусства: Это был самостоятельный язык. Ткань и нить заняли место бумаги и чернил, а символы и мотивы составили свой собственный алфавит, сплетенный вместе в соответствии с грамматикой глубоко укоренившихся народных традиций.

Отдавая дань этим традициям, сотни русских мастериц перерисовали карту своей страны, вышив ее в соответствии с традиционными народными стилями каждого региона.

Проект «Вышитая карта России» был организован Министерством культуры Чувашской Республики, расположенной к востоку от Нижнего Новгорода и являющейся родиной чувашей, тюркского народа, известного своими традициями вышивки.

Более 200 мастериц со всей страны вышили в общей сложности 82 фрагмента, каждый из которых представляет отдельный субъект Российской Федерации. Затем каждый фрагмент был отправлен в Чувашию, где их собрали в единое целое размером 3,1 на 6,7 метра и весом 50 килограммов.

От славянских мотивов западной России до республик Северного Кавказа, Сибири и Дальнего Востока, где элементы ислама, буддизма и шаманизма определяют дизайн, карта содержит множество стилей, отражающих разнообразие, обнаруженное на протяжении 11 лет. зоны.

Светлана Дианова, руководитель Музея-галереи живописной вышивки в Москве, возглавила команду из 14 художников, которые нанесли на карту несколько региональных сегментов, в том числе Москвы и Иркутской области.

«Меня очень порадовало разнообразие стилей и направлений вышивки, которые мастерицы и женщины из разных регионов привнесли в свои панно… это просто красота и восторг», — рассказала она The Moscow Times.

Среди 14 швей, работавших с Диановой, была Светлана Бойко, художница из Санкт-Петербурга, которая участвовала в разработке квадратного панно, символизирующего Москву и Московскую область.

«Хотя я много путешествую и жил в разных регионах России, я так много открыл для себя в этом масштабном проекте. Это настоящий праздник народного творчества», — сказал Бойко.

Творение Бойко изображает Георгия Победоносца, поражающего змея, символ российской столицы, окаймленный древнеславянскими символами, такими как райские птицы и мировое древо. Для Вологодской области, считающейся кружевной столицей России, художница Дина Теленкова использовала белая хлопчатобумажная нить на белом вологодском льне, представляющая известное местное кружево.

В Свердловской области художники вышивали сегмент в виде полотенца, предмета, имеющего большое значение в русской культуре, так как его накидывают на православные иконы, используют на свадьбах и похоронах.

Нетрадиционные материалы, включая золотую нить, оленью шерсть, бусы и камни, появляются в некоторых регионах наряду с традиционными изделиями из иглы и нити.

Вышитое панно с изображением Москвы и Московской области. Светлана Бойко

В регионах, где традиции вышивки отсутствуют, например, в Республике Бурятия в Сибири и на Дальнем Востоке на Камчатке, вышитые панно вдохновлены традиционными костюмами, орнаментами, флагами, растениями и животными региона.

В одном сегменте — представляющем прибалтийский эксклав Калининград — вышивальщицы даже пришили QR-код.

Всего карту вышивали 200 мужчин и женщин в возрасте от 16 до 82 лет, — рассказала министр культуры Чувашии Светлана Каликова.

Идея карты возникла в Чувашии, где в прошлом году местные художники создали карту региона, отражающую традиции вышивания каждого района.

Художники Роза Накова и Евгения Маклакова с сегментом Ямало-Ненецкого автономного округа. Пресс-служба Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа

В ноябре 2021 года региональное министерство культуры предложило сделать то же самое для всей России.

«Федеральное агентство по делам национальностей поддержало инициативу и обратилось к регионам, чтобы в каждом субъекте федерации была организована соответствующая работа», — заявил в конце прошлого года глава Чувашии Олег Николаев.

После того, как каждый региональный сегмент был отправлен, объединение их в цельный, визуально приятный конечный продукт столкнулось с трудностями.

«Несмотря на то, что мы отправили шаблон карты в каждый регион… возникли некоторые искажения. Когда фрагменты сшиваются в одно полотно, их конфигурация должна совпадать, как пазл. Иногда они не совпадали, поэтому нам приходилось искать способы их объединения во время сохранив при этом всю вышивку», — рассказала Ирина Меньшикова, директор Национального музея Чувашии.

Министр культуры Чувашии Светлана Каликова с фрагментом карты области. Министерство культуры, национальностей и архивов Республики Чувашия

Открытие карты состоится в пятницу на торжественном мероприятии в Чувашской государственной филармонии в Чебоксарах в преддверии Дня России.

Затем карта будет выставлена ​​на Петербургском международном экономическом форуме, когда он откроется 15 июня. 

После этого она будет выставлена ​​по всей стране.

Но для личного просмотра карты не нужно ждать — изучите проект и каждый его сегмент на официальном сайте.

Подробнее о: Искусство , Регионы

Как делать петли для пуговиц | Брат

  • 8 Ошибка: Обобщенная текстовая метка «Прочитанные минуты» не установлена ​​для языка «ru-RU» (Сайт: «BSME»).

Петли для шитья могут показаться сложными для начинающих, но как только вы освоитесь с ними, они станут довольно простыми!
Мастерство петель — очень нужный навык, особенно если вы хотите сшить много одежды. Иногда пуговица — единственная застежка, которая подходит, особенно на сшитых на заказ пальто и куртках.

Швейные машины Brother выпускаются с одним из трех способов выполнения петли: четырехэтапным, одноэтапным и полностью автоматическим. Если у вас есть вышивальная или комбинированная машина, выбор петель у вас будет еще больше.

Прежде всего, просмотрите свое руководство, чтобы узнать, какой тип петли используется на вашей швейной машине. Тогда прочитайте это удобное руководство для пошагового руководства.

Первые шаги Какой бы процесс выметывания петель ни был на вашей машине, первое, что вам нужно сделать, прежде чем пришивать петли в любом окончательном проекте, — это тестировать, тестировать, тестировать.

Когда вы впервые получите свою машину, рекомендуется проверить выполнение петель на различных подручных материалах. Это поможет вам почувствовать, как ваша машина сшивает их. Это также поможет вам узнать, есть ли какие-либо корректировки, которые вам нужно внести для другого типа или толщины материала.

Если ваша швейная машина поставляется с более чем одним петлевым стежком на выбор, рекомендуется сделать образец петли и хранить его в швейной коробке. Вы можете быстро сослаться на это, когда вам нужна петля для проекта.

Одношаговая петля Прижимная лапка для одношаговой петли длиннее, чем у большинства стандартных прижимных лапок, и имеет место сзади, чтобы вставить в нее пуговицу. Это «сообщает» швейной машине, как долго будет открываться петля.
Все электронные швейные машины Brother поставляются с различными петлевыми стежками. Получайте удовольствие, выбирая, какой из них подходит для вашего проекта и личности! С одношаговой петлей вам не нужно отмечать длину необходимой строчки на изделии, так как прижимная лапка автоматически определит длину за вас.

Тем не менее, было бы неплохо отметить место, где должна быть петля, чтобы убедиться, что вы прошиваете ее в нужном месте. Вы хотите выровнять начальную позицию иглы там, где верхняя часть петли находится на вашей одежде.

Возьмите прижимную лапку для одношаговой петли и поместите пуговицу, которую вы собираетесь использовать, на заднюю часть прижимной лапки. Плотно затяните прижимную лапку вокруг пуговицы, а затем прикрепите прижимную лапку к машине.

Потяните вниз рычаг с левой стороны прижимной лапки, чтобы «сообщить» швейной машине, что вы прикрепили лапку для петель.

Поместите ткань под прижимную лапку и выберите стежок для петли. Убедитесь, что ваша ткань находится в правильном положении, а затем шейте. После этого машина прошьет петлю, и вам не нужно менять шкалу стежков.
Открытие петли Чтобы открыть петлю, вам понадобится вспарыватель швов.

Возьмите вспарыватель и вставьте его в верхнюю часть петли. Аккуратно протолкните материал в середине стежков каждой стороны петли, пока не дойдете до середины. Переверните свою работу и используйте вспарыватель шва, чтобы открыть с другой стороны к середине.

Совет: будьте осторожны — вспарыватели невероятно острые, поэтому мы идем от края к середине, а не до конца. Один промах, и вы можете испортить одежду (и кончики пальцев).

Четырехступенчатая петля Четырехступенчатая петля обычно встречается на наших механических машинах. Если на циферблате вашей швейной машины есть три прямоугольника с цифрами 1-4 рядом с ними, значит, ваша машина прошивает петлю в четыре шага. №

Портновским мелом или растворимой ручкой отметьте положение и длину необходимой петли на ткани. Чтобы убедиться, что петля пришита в правильном месте, верхний конец отмеченной вами петли должен совпадать с тем местом, где будет начинаться ваша швейная игла.

Выберите петлю 1, чтобы прошить первую часть петли – это будет сторона петли. Начните шить (аккуратно) и остановитесь, когда дойдете до нижней части окна петли.

Переместите регулятор стежков на петлю 2/4 и прострочите нижнюю часть петли, 3 — другую сторону и 2/4 — верхнюю часть. Держите скорость шитья средней и двигайтесь стабильно.

После того, как вы сняли ткань с машины, откройте ее, как указано выше.

Петли для вышивания Некоторые вышивальные машины Brother могут вышивать петли. Это означает, что вам не нужна швейная машина, чтобы добавить петли в ваш проект.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *